#

GLOSSAIRE

GLOSSAIRE dans l'actualité

Toute l'actualité


GLOSSAIRE dans les livres blancs


GLOSSAIRE dans les ressources documentaires

  • Article de bases documentaires
  • |
  • 10 nov. 2015
  • |
  • Réf : BIO100

Glossaire de biotechnologies

Ce glossaire donne les définitions des principaux termes scientifiques et techniques...

Les articles de référence permettent d'initier une étude bibliographique, rafraîchir ses connaissances fondamentales, se documenter en début de projet ou valider ses intuitions en cours d'étude.

  • Article de bases documentaires
  • |
  • 10 déc. 1995
  • |
  • Réf : K240

Glossaire de stéréochimie

dans l’article Glossaire des termes utilisés en chimie organique physique (Glossaire des termes utilisés... la stéréochimie d’un centre est fortement déconseillée. D’autres conventions décrites dans ce glossaire... en italique dans le texte indiquent qu’ils sont traités ailleurs dans ce glossaire (ou qu’il s’agit d...  ; anti 1 . Voir : angle de torsion . 2 . Voir : endo, exo, syn, anti . 3 . Voir Glossaire...

Les articles de référence permettent d'initier une étude bibliographique, rafraîchir ses connaissances fondamentales, se documenter en début de projet ou valider ses intuitions en cours d'étude.

  • Article de bases documentaires
  • |
  • 10 déc. 2016
  • |
  • Réf : TRI110

Glossaire de tribologie

Ce glossaire donne les définitions des principaux termes et expressions techniques de la rubrique... du frottement, de la lubrification et de l’usure. Ce glossaire réunit les principaux termes et expressions... (science des -matériaux) et physico-chimiques. Les termes du glossaire décrivent les phénomènes...

Les articles de référence permettent d'initier une étude bibliographique, rafraîchir ses connaissances fondamentales, se documenter en début de projet ou valider ses intuitions en cours d'étude.

  • Article de bases documentaires : FICHE PRATIQUE
  • |
  • 28 sept. 2012
  • |
  • Réf : 0820

Adopter un langage commun à tous les acteurs du projet

D’une part, dans la majeure partie des organismes, l’enjeu premier de la communication autour d’un projet ou à l’intérieur d’une équipe projet est de s’assurer de définitions claires, uniques et partagées des principaux termes utilisés pendant toute la durée du projet. Cela s’applique aussi bien à l’objet, résultat attendu du projet, qu’à l’organisation et au management dudit projet.

D’autre part, le choix d’une organisation en mode projet permet, notamment, de faire travailler simultanément ou en temps décalé, ensemble ou dans des groupes différents, des personnes apportant chacune un savoir-faire (compétence ou métier) spécifique. Or chaque profession développe son propre jargon, riche en néologismes ou en anglicismes qui n’ont pas cours ailleurs. Il peut également y avoir des chevauchements : certains termes ou certaines expressions prennent un sens particulier dans un univers professionnel donné. Ce sens peut être par ailleurs différents dans le langage courant ou dans un autre métier. À l’inverse, la même notion peut être nommée différemment d’un contexte professionnel à un autre.

Si l’on n’est pas attentif à ce phénomène, le projet peut venir une « tour de Babel » source d’ambiguïté et de confusion, ayant pour conséquence : perte de temps, gaspillage, erreurs d’autant plus graves qu’elles sont découvertes tardivement.

Cette fiche attire votre attention sur ce qui relève du premier niveau de la communication humaine : le langage, à commencer par ses enjeux dans le cadre d’un projet.

Gestion et pilotage du projet : les fiches pour évaluer, planifier, communiquer, capitaliser

  • Article de bases documentaires : FICHE PRATIQUE
  • |
  • 15 avr. 2022
  • |
  • Réf : 1127

Automatiser des actions grâce à IFTTT

Animer des communautés de veille sur différents réseaux sociaux peut prendre énormément de temps.

Heureusement, certains services en ligne comme IFTTT (If This, Then That) offrent la possibilité d’automatiser ce processus. Le principe de fonctionnement est assez simple : une action est déclenchée automatiquement lorsqu’une condition est remplie. Exemple : quand vous avez un nouvel abonné sur Twitter, ce dernier va recevoir un message automatique de votre part pour lui souhaiter la bienvenue. À ce jour, IFTTT est en anglais, mais il est gratuit jusqu’à 5 applets (voir Glossaire).

Toutes les clefs pour maîtriser la veille technologique

  • Article de bases documentaires : FICHE PRATIQUE
  • |
  • 11 oct. 2018
  • |
  • Réf : 1650

IATF 16949

C’est dans un contexte de changement, propulsé par l’ANNEXE SL, que la norme de système de management de la qualité applicable au secteur automobile ISO/TS 16949:2009 disparaît (la limite de validité des certificats était le 14 septembre 2018). Elle laisse place à l’IATF 16949, dont le titre du document est : « Norme de système de management de la qualité applicable au secteur automobile ».

Les équipementiers automobiles, pour leur part, interviennent dans la fabrication d’un véhicule : motorisation, éclairage, freinage, allumage, sièges, carrosserie, etc. La norme s’applique au fabricant OEM et à l’ensemble de la chaîne d’approvisionnement. Les équipementiers de rang 1 sont ceux qui ont des relations contractuelles directes avec les constructeurs automobiles. À noter que les exigences s’appliquent à toute la chaîne d’approvisionnement de l’industrie automobile pour la fabrication de pièces série, de rechange ainsi que les accessoires.

Amélioration des performances, Certification ISO 9001, Management intégré...


INSCRIVEZ-VOUS AUX NEWSLETTERS GRATUITES !